sabato 10 agosto 2013

Black 'n White

And here we are again in Palmi, with the Olive rock and a guy canooing nearby.

Ed eccoci qua di nuovo allo scoglio dell'ulivo, a Palmi, stavolta in bianco e nero, e con una canoa vicino. 
Still, near the rock.

The motorbike the kid is looking at is my father's, and I'm quite proud of it. Who wouldn't be? This child doubtfully liked it.

La moto che il bambino sta guardando è quella di mio padre, e ne sono particolarmente orgogliosa. Chi non lo sarebbe? Al bambino piaceva sicuramente.

These three crosses are on Mout Saint Elijah, and the town you can see on the right is actually Palmi, with the sea in front of it. This place is fantastic.

Queste tre croci sono sul Monte Sant'Elia, e la cirrà che si scorge sulla destra è proprio Palmi, con il mare davanti. Questo posto è fantastico.

This little black cat was watching me, so I took a picture of him. Miao.

Questo piccolo gattino nero mi stava guardando, quindi gli ho fatto una foto. Miao. 

mercoledì 7 agosto 2013

Children Hugs

Finally, I found a way to post these pictures! It was quite difficult, considering even now I'm connected to my phone's (instable) wifi.
Well. These are some of the photographs I took some weeks ago in Silvi, Abruzzo. Me and my friends spent the time watching this group of girls for a while. While the youngest one ran from the umbrella to the sea, the other two hugged each other and walked hand in hand around the beach. Toghether, they were quite amusing. I leave comments to you, even though these shots are nothing special. Let me know what you think about them!

Finalmente sono riuscita a pubblicare queste foto! E' stata un pò un'impresa, considerando che anche adesso sono collegata alla rete (instabile) del mio telefono.
Allora. Queste sono alcune delle foto scattate un paio di settimane fa a Silvi, in Abruzzo. Come avrete notato, ho preso di mira questo gruppetto di bambine, che io e i miei amici ci siamo divertiti ad osservare per un pò. Mentre la più piccola (terza foto) faceva avanti e indietro fra l'ombrellone e il mare, le altre due, che sembrano avere la stessa età, si scambiavano gesti di affetto girando per la spiaggia. Lascio a voi i commenti, anche se questi scatti non sono niente di particolare. Fatemi sapere che ne pensate!





giovedì 18 luglio 2013

The Olive Rock


And here are the photographs I was talking about when I posted the other sea pictures. Let's say they're those, among all my shots, I prefer, maybe beacuse I saw them printed and I really like them. I was in Palmi, Reggio Calabria, in August 2012. It was the first day of the year with rough sea, so I decided that bringing my Nikon would not be a bad idea; I'd say it's been useful! If you have some nice sea photos you've taken, post them in the comments or leave a link!

Ed ecco qui, queste sono le foto di cui parlavo quando ho pubblicato le altre immagini del mare. Diciamo che sono quelle che, fra tutti i miei scatti, preferisco in assoluto, forse perchè le ho viste stampate e mi piacciono un sacco. Ero a Palmi, un paese in provincia di Reggio Calabria, nell'Agosto 2012. Era la prima giornata dell'anno in cui c'era il mare mosso, mi sembra, quindi ho deciso che magari portare la Nikon non sarebbe stata proprio una cattiva idea; direi che è servita! Se avete scattato anche voi qualche foto del mare, pubblicatela nei commenti, oppure lasciate un link per vederle!





In these two photographs there's the "Rock of the Olive", because of the olive tree that's been growing up there. It's also known for the hole in that it has in the middle. If you go there in the right period of the year, it could be perfect for sunset pictures.

In queste due foto, lo scoglio che vedete si chiama "Scoglio dell'Ulivo", proprio per via dell'albero di ulivo che è cresciuto la sopra. Oltre che per questo, è caratterizzato anche dal buco al centro. Se si va nel giusto periodo dell'anno, può essere perfetto per le foto al tramonto. 


mercoledì 10 luglio 2013

The Wall


When I took these pictures, again in August 2012, I was safely reading a book on my balcony. I looked up and saw this wonderful sunset and told myself I couldn't ignore it, so since from my house you can admire a stupid light pole in the way, I just ran out of the door with my Nikon in hand, climbed up a wall and took these shots. The only one I like is this one up here, whith the trees underneath. Which one do you prefer? If you like them, obviously.

Quando ho fatto queste foto, di nuovo nell'Agosto 2012, Stavo tranquillamente leggendo un libro sul balcone. Ho alzato lo sguardo, ho visto questo stupendo tramonto e ho deciso che non lo potevo ignorare, quindi visto che da casa mia la vista è rovinata da un palo della luce in mezzo, sono corsa fuori di casa prima che il sole tramontasse completamente e mi sono arrampicata su un muro con la Nikon in mano. L'unica che mi piace è questa qua sopra, con gli alberi in basso. Quale preferite? Sempre che vi piacciono, ovviamente. 



domenica 7 luglio 2013

The Lifeguard (Il Bagnino)

This picture was taken in Scilla, famous seaside town in Calabria, last August. I like it because of the lifeguard that comes out of the water after having bravely saved the poor beach umbrella from the rough sea (I like to see it this way). He gives me the idea of a glorious hero at the end of a long and exausting battle. Doesn't he? What's more, Scilla's castle in the background helps creating the atmosphere. What do you think?

Questa foto è stata scattata a Scilla, famosa città balneare calabrese, ad Agosto dell'anno scorso. Mi piace per via del bagnino, appunto, che esce fuori dall'acqua dopo aver valorosamente salvato il povero ombrellone dal mare mosso (mi piace immaginarla così). Mi da l'idea di un eroe vittorioso alla fine di una lunga ed estenuante battaglia. In più, lo sfondo del castello di Scilla aiuta a creare l'atmosfera no? Che ne dite?

giovedì 4 luglio 2013

While the Waves Crash in the Sea, and Meet the Land

"While the sun hangs in the sky and the desert has sand
While the waves crash in the sea and meet the land
While there's a wind and the stars and the rainbow
Till the mountains crumble into the plain"

Queen, Innuendo



Finally, sea pictures. They're not the first I take, and definitely not the best, but I'll post the others further on. In the meantime, these are the most recent, of last week. The place isn't spectacular, but rough sea offers everyone the possibility to take some nice shots; so while my friends were lying in the sun, I sat down in the water near the quay, and tried my new Tamron lens 70-300. I leave you the judjments! Do you like them? What could I improve in? My problem is I still have to learn how to balance white, so maybe that's the flaw... What do you say?

Finalmente, foto del mare. Non sono le prime che faccio, e decisamente non sono le migliori, ma le altre le pubblicherò più avanti. Intanto, queste sono le più recenti, della settimana scorsa. Il posto non è niente di spettacolare, anzi, però il mare mosso offre a tutti la possibilità di fare qualche scatto; quindi mentre i miei amici prendevano il sole, mi sono messa seduta vicino al molo, in mezzo all'acqua, e ho provato il mio nuovo obiettivo Tamron 70-300. Lascio a voi i giudizi! Vi piacciono? Cosa avrei potuto migliorare? Il mio problema è che devo ancora imparare a bilanciare il bianco, quindi forse il difetto è questo. Che ne dite?




martedì 2 luglio 2013

Love from Tropea


These are pictures from last summer, when I went to Tropea, in Calabria; I really loved this place. These are particular houses, built exactly on this kind of cliff, and there's an entire street of them, they're wonderful. It was just before lunch time, and the sunlight was very strong. I quite like these pictures.

Queste sono foto dell'estate scorsa, quando sono stata a Tropea, in Calabria; mi è piaciuta molto quella città. Queste sono delle case particolari, costruite esattamente sullo strapiombo, e ce n'è una via intera, sono stupende. Era poco prima di pranzo, e la luce del sole era molto forte. Mi piacciono queste foto.


Apart from the houses, I couldn't ignore Santa Maria dell'Isola Sanctuary (if my researches are right). known all around the world because of its peculiar position. It''s Tropea's simbol. It was a pity that we couldn't visit it, it was late in the afternoon when we came back from the beach, and it had already been closed. However, it was wonderful also from afar. 

Oltre alle case, ovviamente non potevo evitare di fotografare il Santuario Santa Maria dell'Isola (se le mie ricerche sono corrette), conosciuto in tutto il mondo appunto per la sua particolare posizione. E' il simbolo di Tropea. Peccato non averlo potuto visitare, era tardo pomeriggio quando siamo tornati dalla spiaggia  ed era già stato chiuso. Comunque è bellissimo anche da lontano. 


The evening as well offered us a gorgeous sight: sunset. In the first photo down here there's the viewpoint, where I found two newlyweds having pictures of themselves taken (my compliments for the chosen place), while in the last picture there's sunset, when the sun disappeared between the Sanctuary Isle and Stromboli.

Anche la sera, dopo cena, ci è stato offerto uno spettacolo meraviglioso: il tramonto. Quello nella foto qui sotto è il belvedere, dove ho trovato una coppia di novelli sposi che si faceva riprendere (mi complimento per la scelta del posto), mentre nell'ultima foto si vede il tramonto sul mare, quando il sole è sparito tra l'isola del Santuario e l'isola di Stromboli. 


Vi piacciono queste foto? Siete mai stati a Tropea? I consigli per migliorare sono tutti ben accetti, non sono una fotografa professionista e devo ancora imparare!