sabato 28 settembre 2013

Cute Cats

It was clear from the beginning that when there was work to do, the cat made himself impossible to find.

Fu chiaro fin dall'inizio che ogni qualvolta c'era un lavoro da fare, il gatto si rendeva irreperibile.

George Orwell


These are some more shots from the holiday in Trentino, eventhough the place is not so relevant. We met this cat while having a walk, and we stopped some time to cuddle him. Well, there's not much to say. I tried sepia for the first time, the results are nice photographs, but nothing spectacular. I havo to exercise more with cats, they're adorable!

Queste sono altre foto della vacanza in Trentino, anche se il luogo non mi sembra molto rilevante. Abbiamo incontrato questo gatto facendo una passeggiata, e ci siamo fermati un po' a coccolarlo. Bè, non c'è molto da dire. Ho provato per la prima volta a scattare con il seppia, il risultato sono foto carine ma non particolarmente belle. Devo esercitarmi di più con i gatti, sono adorabili!



domenica 15 settembre 2013

Paddle Your Own Canoe


I Campionati Italiani Assoluti Canoa Slalom sono la manifestazione più importante del 2013 e la Federazione Italiana Canoa Kayak ha scelto il fiume Noce per le caratteristiche tecniche uniche rappresentate da questo percorso





And here are more shots from Trentino. It's the first time I have the occasion to take some photographs during an important sporting event. I tried to follow my photographic book's counsels: to sit in a spot on the river bank, to try and capture the participant's expressions... I sat on a rock, at some metre from where the canoes went.

Ed ecco altre foto della vacanza in Trentino. E' la prima volta che mi si presenta l'occasione di fare foto durante un evento sportivo, per di più uno così importante. Ho cercato di seguire i consigli del mio manuale di fotografia: posizionarsi in un punto sulla sponda del fiume, cercare di cogliere le espressioni dei partecipanti. Mi sono seduta su una roccia, a qualche metro di distanza da dove passavano le canoe. 







mercoledì 4 settembre 2013

Family Portraits


There's a reason why people are, over all, the most photographed subjects. Our countless moods, the colours, the forms and the individual ways to express our personalities make us complex and fascinating characters.

C'è un motivo per cui le persone sono il soggetto più fotografato in assoluto. I nostri innumerevoli stati d'animo, i colori, le forme e i singoli modi di esprimere le nostre personalità ci rendono protagonisti complessi e affascinanti.

Digital Camera



This last part of my summer holidays, in Trentino, with some friends, has revealed itself to be an occasion to experience the technique of what is called 'informal portrait'. Let's say it's the one I prefer and enjoy the most, although I'm far from being an expert and have had little occasions to experiment. I had time to try, attempting to capture the (rare) affection moments between brothers and the play ones, and I am quite satisfied of what came out of it. The use of black and white wasn't casual, I followed an important italian photographer's counsel, Gardin: "Colour distracts the photographer and those who watch".

Queste ultime vacanze estive, in Trentino, insieme a degli amici, si sono rivelate un'occasione per sperimentare la tecnica di quello che viene definito 'ritratto informale'. Diciamo che è il campo della fotografia che mi entusiasma di più, nonostante io non sia affatto un'esperta in materia e abbia avuto poche occasioni per provare a fare questo tipo di foto. Ho fatto un po' di prove, cercando di immortalare sia i (rari) momenti di affetto tra fratelli, che quelli di gioco e divertimento, e posso dire di essere abbastanza soddisfatta del risultato. La scelta del bianco e nero non è stata casuale, ho seguito il consiglio di Gardin, importante fotografo italiano: "Il colore distrae il fotografo e chi guarda". 



I liked the way both my friend offered themselves as "informal subjects", helping and listening to me. Actually, it was them who opened the rainbow umbrella and started playing with it. In this photograph colours are obviously quite important.

Mi è piaciuto il modo in cui entrambe i miei amici si sono offerti di interpretare la parte di "soggetti informali", aiutandomi e ascoltandomi. A dir la verità, sono loro che hanno aperto l'ombrello arcobaleno e hanno cominciato a giocarci. Ovviamente in questa foto, diversamente dalle altre, i colori sono importanti.